Prevod od "força na" do Srpski


Kako koristiti "força na" u rečenicama:

Juntos dificilmente podemos falhar porque não há força na Terra capaz de enfrentar a vontade e o espírito do povo americano.
Zajedno teško možemo doživeti neuspeh jer nema sile na zemlji koja odgovara volji i duhu kao što su stanovnici Amerike.
La por detrás da cadeira e batia-lhe com força na cabeça.
Prišao bih mu iza leða i udario po glavi sa neèim èvrstim.
O Deus Lee, o bêbado aleijado com força na perna direita.
Bog Lee. Pijani bogalj sa moænom desnom nogom.
Devem ter batido com força na sua cabeça desta vez.
Izgleda da su te ovaj put udarili mnogo jaèe.
Na cerimônia, o presidente, num discurso franco, falou da necessidade de usar mais força na guerra do Vietnã.
Церемонија је отпочела са слатким говором председника о уверењу за потребом настављања рата у Вијетнаму.
Pronto, dá uma com força na cabeça e estenda-o.
Lupi ga ovim u glavu i onesvesti ga.
Apesar de ter uma boa força na perna, você não consegue controlá-la.
Iako ti je noga toliko snažna, ne umeš da je kontrolišeš.
Desde 1914, quando investi minha modesta força... na Primeira Guerra Mundial, que foi imposta ao Reich... mais de 30 anos se passaram.
Од 1914., када сам као добровољац своје скромне снаге уложио у Први светски рат, који је Рајху био наметнут, прошло је преко 30 година.
Que força na terra faria um jornal chegar até aí?
Како су до врага, новине доспеле тамо?
O acaso acabou nos unindo... e nenhuma força na terra poderá nos separar.
Sudbina nas je spojila... i ne postoji sila na zemlji koja bi nas odvojila.
Oh, você está perdendo um pouquinho de força na parte da frente da sua boca.
Oh, tebi nedostaje malo snage baš ispod tvojih usta.
Era um ferimento dentado e afiado, com força na base da garganta no lado direito.
Ozljeda od oštrog nazupèanoga predmeta na desnoj strani vrata.
É um pouco estressante, então... nos, o povo de ala, daremos um novo sinal de nossa força na luta contra o grande satã do oeste.
Ali znaš šta, sad je malo loš trenutak? Pa... Mi Ijudi Alaha vam dajemo novi signal snage u borbi protiv satane od zapada.
Para abrir, bata com força na beirada do balcão.
"Da bi ste otvorili lupite jako o ivicu pulta"
Uma lista de toda criança sensitiva à Força na Galáxia.
Lista svakog djeteta sa silom u sebi poznatog u galaksiji
Não se você bater com força na primeira vez.
Ne ako odmah udariš dovoljno jako.
Há uma chance da nossa apelação ganhar força na 7ª Vara.
Postoji šansa da naša žalba pronalazi svoj trag sa sedmim krugom.
Quando me comem com muita força na mesa de madeira.
Da me neko ševi naslonjenu na drveni stol.
Quero agradecer à minha família por sua força na minha ausência... e por manterem a fé que este dia chegaria.
Želim zahvaliti obitelji... Na snazi tijekom mog izbivanja. I na tome što su neumorno vjerovali da æe ovaj dan doæi.
Este é o novo House, metade da força na perna e o dobro de irresponsabilidade?
Ovo je novi Haus? Jedna noga manje, jedna neodgovornost više?
Quero agradecer à minha família por sua força na minha ausência...
Želim da se zahvalim mojoj porodici na njihovoj snazi u mom odsustvu.
Eu descobri a partir dos ficheiros da policia que um par de meses após o desaparecimento o Jason chamou a polícia e disse-lhes que o seu irmão tinha tentado entrar à força na casa.
Otkrio sam iz policijskog dosijea, nekoliko meseci posle nestanka, Jason je nazvao policiju i rekao da njegov brat pokusava da provali u kucu.
Na esperança de encontrar grande força na batida de dois corações feridos.
U nadi da æeš naæi veæu snagu u kucanju dva ranjena srca.
Steela será um espírito de força na vida deles.
Stila æe biti moæno sjeæanje u njihovim životima.
Vou enfiar com força na garganta e rasgar as entranhas dele.
Zabijem im je u grlo i išèupam im utrobu.
E eu encontrei a minha força na sua fraqueza.
I moja snaga se ponovo podigla iz tvoje slabosti.
Nenhuma força na Terra pode mudá-la.
Nema te sile na svetu koja je može promeniti!
Com força na direita, 16 linha média em um.
Snažno desno, 16 sredinom na 1.
Que nenhuma força na Terra me faria perder essa noite.
To znači da nema sile na zemlji Će me držati podalje te noći.
Olha... Quando eu ainda estava na força na Filadélfia, houve um caso...
Pazi, kada sam bio na poslu nazad u Filadelfiji, imali smo jedan sluèaj...
"Você sabe que Deus existe porque ele é como uma pipa, dá para sentir a força na linha, então sabe que Ele está lá.
"Znaš, Bog postoji, jer on je kao zmaj, " i možeš osetiš trzaj užeta i da znaš da je tamo. "
Beije-me com força na boca, por que não?
Пољуби ме жестоко у уста, хоћеш?
Não ouviu nada do que eu disse antes, ou a magia bateu com força na sua cabeça?
Zar nisi èula ništa što sam pre rekla ili te je magija zviznula u glavu?
Havia uma nova força na cidade.
U gradu su bili novi igraèi.
E ela vai aprender que esta vida vai lhe acertar com força, na cara, esperar que você se levante só para lhe dar um chute no estômago.
I naučiće da će je ovaj život snažno lupiti u lice, sačekati da se podigne, kako bi je mogao udariti u stomak.
Por um motivo: ela ataca com mais força na época de colheita, exatamente quando os fazendeiros precisam sair para o campo, pra colher a safra, eles pegam febre e são obrigados ficar em casa.
Kao prvo, najizraženija je tokom žetve, dakle, baš kada seljaci moraju biti vani, sakupljati letinu u poljima, oni su kod kuće ophrvani groznicom.
A CMU permite 32 símbolos possíveis, mas como podem ver, só há uma pequena quantidade que a maioria das pessoas usam, então não temos muita força, na verdade, dos símbolos em nossas senhas.
Dakle, KMU dozvoljava 32 različita simbola, ali kao što vidite, mali je broj onih koje većina ljudi koristi tako da ne dobijamo mnogo na jačini od simbola u našim šiframa.
2.2249100208282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?